top of page
  PROFIL /プロフィール (日本語    は下部をご覧くださいませ)
Je suis conseillère de voyage et j’ai travaillé dans plusieurs agences françaises et japonaises spécialisées dans le tourisme.(Hankyu travel International, Miki travel, Tokyu Hotels etc)

 

Depuis que je me suis installée en Normandie, j’ai été contactée plusieurs fois par des touristes japonais pour des conseils de circuits touristiques, particulièrement Le Mont-Saint-Michel, La chapelle des pommes(Suisse Normande)  et La route des impressionnistes.

 

Nous n’avons pas de bureau d’accueil en Normandie et que nous n’avons pas assez d’information en japonais dans la région, les voyageurs ont beaucoup de problèmes sur la place. En ce moment, les japonais organisent leurs voyages par Internet. Souvent les touristes ont besoin d’aide d’assistance pour leur séjours.

 

J’ai donc décidé de créer une entreprise de conseils pour faire venir les touristes japonais avec des thématiques qui les intéressent particulièrement ;Impressionnistes, gastronomie, architecture, sites historiques et pour M.I.C.E.(Meetings, incentive, conferences, et événements)

 

Je reste à votre disposition pour tout renseignement complémentaire.

 

**************************

2014  : BS Nippon television (Emission Voyage / 1h)

                    Otona no Europe Machi aruki 

2014  : Interprète le Championnat du Monde Kayak Polo 

2016  : Magazine beauté    

        Magagine Voyage - Mont St Michel- KODANSHA ( 400,000 exemplaires )

2017 : Rendez-vous en France (en Normandie)  

       Magagine gastronomie -Tabepro - 1er web magazine de la gastronomie

2018 : Guide de voyage - Chikyu no Arukikata ( 1er guide touristique) 

                           la suite(presse/media)...                            etc.                                                               

en2022

22.jpg

Diplôme

 Titre Professionnel

   Conseiller(ère) en Séjours et Voyages

  仏労働省認定 免状 観光コンサルタント

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 BAC+ 4

langue et littérature françaises

    Université SHIRAYURI à TOKYO 

  白百合女子大学 文学部 

          フランス語フランス文学科 卒

東京世田谷生まれ、横浜市青葉区出身。 白百合女子大学 文学部仏語仏文学科卒 
1997年 ソルボンヌ大学留学経験あり
2000年より旅行業界にて従事。年に3,4回はフランスへ
2002年 ワーキングホリデービザにて フランスの旅行代理店にて就職
海外旅行 予約業務を経て、阪急交通社の東京メディアヨーロッパ営業サポート業務へ。集客人数の統計書作成・ヨーロッパ旅行説明会アシスタント・会議資料作成・日程表チェック・予算決算サポート業務、電話応対業務 クレーム対応 添乗員のサポート業務などを日々こなす。やりがいのある仕事に満足していたものの 旅行後のアンケートを見ながら フランスでは言葉の壁から現地でのサービスにご満足していただけないお客様がいらっしゃることを発見。 机上では理解できない事も多く 「自分で現地代理店対応や現地の接客レベルを確認したい」という思いから渡仏。「ワーキングホリデービザ」にて パリの旅行代理店MIKI Travelに就職。主にはツアーの送り出し業務、カウンター接客業務などをこなす。その後も観光関係 (ホテル業界、フランス外資企業など) の仕事に従事し、数年間は日仏間を往復。再度フランスでは旅行代理店勤務。日本在住時はプライベート フランス語教室を経営。旅行を中心としたオリジナル会話教室が反響を呼び、地元ラジオ局にも出演経験あり。
 
2007年よりフランス・ノルマンディー地方カンへ
2008年 パリ商工会議所 観光業ディプロム取得
2009年 フランス労働省認定 旅行業・観光カウンセラー 国家免状を取得
 
フランス人と同等レベルでの研修に 日本人として感じる事・日本人の常識が相手には全く伝わらない事で葛藤を日々感じながら、外国人としてでなく 現地在住の一人としてフランス人と混じって競争社会に勝つにはプロフェッショナル意識を高く持つことを学ぶ。
 
2012年9月より カンより35キロ南下した避暑地 スイス・ノルマン地区在住

2013年 仏労働省認定観光の国家免状を元に 観光コンサルタント業を開始

2014年 ノルマンディー ルーアン観光局長へ 芸術街道ツアー 提案

    ノルマンディー 観光資料 13ページ目       

     スイス・ノルマン地区 りんごの礼拝堂

    

    世界選手権 日本人選手団通訳 (カヌーポロ)

 

               ノルマンディー唯一の温泉保養地「バニョル・ド・ロルヌ」

    日本人向けの観光プロモーションの第一人者    

    観光局の名の元 2014年9月 日本初 観光販促を行う

 

2014年 10月 BS日テレ 旅番組撮影コーディネート

2014年    12月9日 & 2015年2月24日 TV出演

       BS日テレ「大人のヨーロッパ街歩き」

​       バニョル・ド・ロルヌ編

2015年    11月22日より CS 旅チャンネル 連続再放送 出演

2016年 2月 日本人観光誘致セミナー講師 バニョル・ド・ロルヌ市にて 

       (メディア欄参照)

2016年 4月 ノルマンディー地元新聞社 取材受け(メディア欄参照)

​2016年 6月 美容雑誌 Creabeaux 取材コーディネート

​2016年 9月  旅行マガジン

 講談社 「週刊 奇跡の絶景」取材協力

2016年10月30日 美容雑誌 掲載 (Creabeaux 88号)

2017年1月30日 美容雑誌 掲載 (Creabeaux 89号)

2017年〜日本食糧新聞社にてノルマンディーの食 執筆

 

2019年​ 辻仁成氏 ウェブマガジンにて執筆

      HIS新宿本社とのコラボ ツアー企画 

      パリ ノルマンディーツアー大成功で幕を閉じる

2020年以降

​ フランス ノルマンディー地方の美術館にて書道アトリエ開催

 旅行ツアー 企画

 留学生のカウンセラーとしても活動

​ 趣味 ピアノ 🎹  バドミントン 🏸

 ー ピアノ🎹 初心者の方への簡単なピアノアトリエ開催

 

​ ー バドミントン🏸 ノルマンディー地方カルバドス県の某クラブにて ジュニアー🏸バドミントン学校 コーチ補佐

 

 

bottom of page